Viertes Reisetagebuch
250 . .
Pr. propr. tutto compreso2
1 Wort. 5.
Via dei Fossi 42
2 Predelle4 Girolamo di Benveuto
- 1Die Preise sind jeweils in Tausend italienischen Lire angegeben.
- 2Es handelt sich um die italienische Abkürzung für "Proposta proprio tutto compreso" (Angebot alles inklusive).
- 3Telefonnummer
- 4Gemeint sind die beiden Predellentafeln "Die Taufe des Hl. Augustinus durch den Hl. Ambrosius" und "Der Hl. Augustinus disputiert mit dem Häretiker Fortunatus", die früherRaffaello Sanziozugeschrieben wurden.
- 5Es könnte sich um eine Abkürzung für Millionen oder Mille handeln.
GekaufterTizian2 stammt aus einem
Castelo Doria bei Monferrato3.
Piazza Savonarola 7
Ant Haaneman ?6
4507
(2 Wörterdurchgestrichen)
- 1Possehielt sich am 7. Juni 1941 in Genua auf (s.DKA, NL Posse, Hans, I,B-1: Hans Posse, Diensttagebuch).
- 2Possehatte am 19. März 1941 für 500.000,- italienische Lire das Gemälde "Ritratto di gentiluomo", das damals als WerkTiziansgalt, beiLuigi CalviinGenuaangekauft (s.BArch, B 323/168, Ita90, Hans Posse, Abrechnung des Sonderkontos bei der Deutschen Botschaft in Rom, 12.05.1942). AnMartin Bormannschrieb er: "Unter den Italienern stehen voran ein lebensgroßes Kniestück eines Doria vonTizian, das trotz seiner hervorragenden Qualität den unwahrscheinlich niedrigen Preis von etwa 60.000 RM gekostet hat [...]" (s.BArch, B 323/103, Nr. 42, Posse an Bormann, 28.04.1941).
- 3Wahrscheinlich ist die im Piemont gelegene ehemalige Markgrafschaft Montferrato gemeint.
- 4Vermutlich meintePosse, dass das Castello Doria sich in der Nähe des OrtesOvadabefand.
- 5Eventuell handelt es sich um den KunsthändlerCostantino Nigro. Es dürfte sich um den Verkäufer oder Vermittler des im Folgenden genannten Werks handeln.
- 6Vermutlich ist der MalerAdriaen Hannemangemeint.
- 7Possewurde ein Kniestück, dasHenry Danvers, Earl of Danby, darstellte, für 450.000,- italienische Lire als ein WerkAnton van Dycksangeboten.Possevermutete wohl, dass es sich um ein WerkAdriaen Hannemanshandelte, der wievan Dyckin England gearbeitet und Porträts für die Königsfamilie ausgeführt hatte.
Giovanni Grassi,Senatore
Venitienne
groß 4,9
12. VI. 41Jandolo
Siena1500,Kath. v. Siena}
/ (Begarelli)} L. 20 000
Deutsches Holzrelief } Seitz6
/ 2 Sansovinorahmen
L. 80007
- 1Es handelt sich um die Fortsetzung des Eintrags der vorherigen Seiten. Posse sah sich in Rom Werke der Sammlung Edgardo Lazzaroni an (s. Eintrag vom Juni 1941).
- 2abgebildet
- 3Gemeint ist die Kunstzeitschrift "Pantheon. Monatsschrift für Freunde und Sammler der Kunst".
- 4Kniefigur
- 5Das Gemälde aus der SammlungEdgardo Lazzaroniwurde über dieKunsthandlung Simotti RocchiinRomangekauft(s. BArch, B 323/168, Ita124, Hans Posse, Abrechnung des Sonderkontos bei der Deutschen Botschaft in Rom, 12.05.1942).
- 6Vermutlich ist ein Mitglied der Künstlerfamilie Seitz gemeint (s.Eintrag "Seitz" in der Deutschen Biographie).
- 7Der AntiquitätenhändlerUbaldo Giugnibot zwei Sansovino-Rahmen an, die zusammen 8.000,- italienische Lire kosteten (s. auchEinträge vom 04.04.1941 und13.06.1941). Am 28. Juni 1941 kauftePossedie Rahmen zu diesem Preis an (s. BArch, B 323/168, Ita91, Hans Posse, Abrechnung des Sonderkontos bei der Deutschen Botschaft in Rom, 12.05.1942).
12. VI. 41 Was kostetHannemann?
4501
Poussin.2
Jandolo:Gekauft:
TerrakottaS. Caterina di Siena
büste aus Siena
60 0006
NachVenedigAbfahrt2335
230
Tochter Seitz. (Jandolo)
1500 150 -7
- 1Possenotierte sich erneut den Preis von 450.000,- Lire für das als WerkAnton van Dycksangebotene Porträt, das Posse vermutlich für ein Werk vonAdriaen Hannemanhielt. Der Verkäufer hatte offenbar trotzPossesNeuzuschreibung den Preis noch nicht reduziert. Das könnte der Grund dafür gewesen sein, dassPossedas Werk nicht ankaufte.
- 2Möglicherweise ist das vonGiorgio Sangiorgiangebotene Gemälde vonNicolas Poussingemeint (s.Eintrag vom 04.04.1941). Ein Gemälde vonPoussinwurde in Italien nicht angekauft (s.BArch, B 323/168, Ita89-Ita92, Hans Posse, Abrechnung des Sonderkontos bei der Deutschen Botschaft in Rom, 12.05.1942).
- 3Es handelt sich vermutlich um eine Preisangabe in Tausend italienischen Lire.
- 4Der Preis ist in italienischen Lire angegeben.
- 5mit
- 6Der Preis ist in italienischen Lire angegeben.
- 7Der Preis ist in Tausend italienischen Lire angegeben.
12. 6. 411 Gepäcktransport 6.-2
Weinprovision 2220-
Trinkgeld für Transport 20.-
13.3Lancia 45
Gondeln vom letzten
Aufenthalt inVenedig 506.20
Frühstück 25.-
Cigarren 52.-
Bildertransport von
2 Motorbootfahrten
Mittagessen 60.-
Motorboot Bahnhof 50.-
Getränk 8.-
Abendessen 42.-
14.6Mittag 5.-
Autofahrt nach
Trinkgeld f Sakristan8 10.-
- 1Am 12. Juni fuhrPosseabends vonRomnachVenedig. Im Juni 1939 wurde Posse von der Reichskanzlei ein Verrechnungsbetrag von 10.000,- Reichsmark zur Verfügung gestellt zur Begleichung seiner Reisekosten. Das Geld wurde auf sein Konto Nr. 7102 bei der Dresdner Bank, König Johannstraße, überwiesen. Am 14.10.1940 war der Betrag bis auf RM 2067,- erschöpft und er forderte "eine weitere Summe" an. "Es ist selbstverständlich, daß ich nach dem Verbrauch der RM 10 000 der Reichskanzlei sofort Abrechnung ablege." (s. BArch, B 323/103, Nr. 150, Posse an Bormann, 14.10.1940). Die akribischen Kostenaufstellungen dienten der erwähnten Abrechnung mit der Reichskanzlei.
- 2Die Preise auf dieser Seite sind vermutlich in italienischen Lire angegeben.
- 3Datumsangabe: 13. Juni 1941
- 4Gemeint ist der Bahnhof inVenedig.
- 5Graf
- 6Datumsangabe: 14. Juni 1941
- 7Possefuhr am 14. Juni 1941 nachMonte San Savino, um einen ihm zum Ankauf angebotenen Altar desAndrea della Robbiazu besichtigen. Vermutlich handelte es sich um den Altar in der Chiesa di Santa Chiara. Der Altar wurde nicht angekauft.
- 8Vermutlich handelte es sich um Trinkgeld für den Kirchendiener bzw. Küster, derPosse den Zugang zu dem Altar vonAndrea della Robbiaermöglichte bzw. in anderer Art dienstbar war.
Conte Paolozziscrivere
Come fu questo esse
desidera ilFührer
Via dei Fossi 42
1941
Sig.2 Livio Bruschi
Via dei Fossi 42
a seguito dei nostri accordi verbali:
qualora riceverte un nostro telegramma
di conferma, entro 20 giorni da oggi
rimane stabilito che siamo disposti
ad aequistare la Pala d'altare
- 1Datumsangabe: 14.06.1941
- 2Signore
- 3Possenotierte sich die Adresse vonLivio Bruschiund begann damit, die geschäftlichen Abmachungen mit diesem niederzuschreiben. Der Text wurde dann von anderer Hand, vermutlich vonBruschiselbst, weitergeführt. Bei der folgenden Jahresangabe "1940" handelt es sich wohl um einen Schreibfehler.
- 4Am 8. Juni hattePosseanMartin Bormannberichtet, dass er wegen des Erwerbs eines "große[n] Altar[s] (3 x 2,50) desAndrea della Robbiaaus glasiertem Ton" in Verhandlungen stehe (s.BArch, B 323/103, Nr. 20). MitBruschibesprach Possenun die Bedingungen für einen eventuellen Ankauf des Altarbildes "Madonna con Bambino in gloria con sant'Agata, santa Lucia, san Romualdo e san Benedetto". Im Folgenden wurden die mündlich getroffenen Vereinbarungen notiert.
- 5Die Fortsetzung der Niederschrift folgt auf dernächsten Seite.